Å være konsulent.

Slides:



Advertisements
Liknende presentasjoner
GoOnline XP publisering Hvordan komme i gang med GoOnline XP. Denne presentasjonen tar deg steg for steg gjennom oppsett av nettsted med bruk av GoOnline.
Advertisements

15 Notater og markeringer i teksten
Hvordan skrive en vitenskapelig artikkel?
2 Leseferdigheter og lesevaner
Kveld 3 Tabulatorer Touch status quo. Tabulatorer.
Vernetjenesten i Kristiansund
Et hjelpemiddel for å lage litteraturlister/kildelister.
4 Bruk øynene riktig.
13 Lese fra dataskjerm.
22 tips for den faglitterære forfatteren
Veien mot arbeidslivet Jobbsøking
Kurs i Hurtiglesing – Superlesing – Fotolesing
Brukerveiledning til NHOs PowerPoint-mal
Her kan du lese om: Hvor finner du de ledige jobbene?
Skriveprosessen Fra tanke til tekst.
10. Presenting Page Elements Presentere sideinformasjon.
8 Skumlesing.
Å skrive for Internett Ingunn Selvik 5. Mars 2007.
Oppgaveløsning Metode og tilnærming.
PowerPoint-mal FLT.
Leselos Ordforråd/metakognisjon
SEMESTEROPPGAVEN Design og detaljer Referanser Temavalg
Grunnleggende opplæring i nettpublisering Innføring ved tildeling av publiseringsrettigheter 2011 Kommunikasjonsavdelingen.
Tips til lesing av fagtekster (kopiert fra Rune Flikkes notat)
”Framtida nå – les og forstå!” Uke 41
Manual for skoleavis i 6. klasse
Hva det handler om i dag Litt fremover Noen enkle regler for skriving
Skriveseminar på Norsk 103
Om å skrive om litterære tekster
Anette Kure Bibliotekar  Det dere gjør her ved Høgskolen er en forberedelse til og en øvelse i forskningsarbeid.  All forskning og alt akademisk.
Hvordan skrive en god utredning?
Innkjøpsordningene og e-bøker Bibliotekmøte i Stavanger,
I dag snakker vi om: Brukergrensesnitt med kvalitet Bruksegenskaper Normans 7 stadier Testing med papirprototyp.
Muntlige presentasjoner
+ Wiki i klassen Tonje Hilde Giæver og Louise Mifsud TOS IKT1.
T I T T E L S I D E marg Sikker utskrifts / Follow Me løsning Utdanningsetaten.
Wikipedia Wikipedia er leksikon på Internett. Wikipedia blir utgitt av den ideelle organisasjonen Wikimedia Foundation. Wikipedia har over 18 millioner.
Mandag 8. November Powerpoint..
IT for Medisinsk sekretær Kai Hagali KVELD 4.  Siste rest kapittel 3  Kapittel 4  OPPGAVER  Neste gang Fletting Kai Hagali - Fredrikstad.
Agenda Velkommen til nye medlemmer!
9 Skanning.
PowerPoint-mal FLT. –mer en et fagforbund Forbundet for Ledelse og Teknikk.
ELEFANTKLUBBEN (De eldste barna)
Grunnleggende tekstbehandling
10 regler for å skrive for web
Skriving av prosjektrapport
REFERANSETEKNIKK Forelesning for: Spesialpedagogikk tirsdag tirsdag Anette Kure.
Høgskolen i Oslo Den digitale hverdagen – fagdag for de uavhengige forlagene Valg og vurdering av digitale læringsressurser Vibeke Bjarnø, IKT-seksjonen,
Case 1: Etiske dilemmaer ved bruk av IKT i skolen
Praksis krav, rapport & eksamen SPED 4000 – LML -
Skriving av akademiske oppgaver Hvordan å bedre sjangerforståelsen for studenter av Espen Næss Lund
Dysleksi Elever med ressurser, men med behov for andre læringsstrategier og testmetoder. Hvordan reagerer en elev som har fått diagnosen lese- og.
Lions hjemmeside Slik legger du som hjemmeside- redaktør ut en enkel artikkel Medlemsregistret.
Hva er et kart? ”Et kart er en tegning av et stort eller lite område av jordoverflaten sett rett ovenfra!”
Bli kjent med ordboka - en oversikt over innholdet i en tospråklig ordbok.
Lese digitalt Å lese digitalt – og viktigheten av navigasjon.
HISTORISK- BIOGRAFISK METODE. Mer moderat forhold mellom litteratur og historie. Også her er man opptatt av kontekst, men i form av avsender og forfatter.
Kapittel 14: Ansette medarbeidere – del 2 Entreprenørskap og bedriftsutvikling 1. Lærer: Roar Bjerkeli Intervjue søkere Stille riktige spørsmål Kroppsspråk.
Lær lettere Studieteknikk for meir effektiv læring.
Prosjektoppgaven.
LES SMARTERE Oversikt Lesemål Les aktivt Oppsummer Repeter
LES SMARTERE Oversikt Lesemål Les aktivt Oppsummer Repeter
1 Kommunikasjon.
Fordypningsoppgave Håkon Swensen 5. mars 2014
Bli kjent med ordboka - en oversikt over innholdet
Bli kjent med ordboka - en oversikt over innholdet
Skriv bedre tekster av Dagfinn Hauge- Media serv
Enkel brukerveiledning
Forfattere (liten skrift) Introduksjon
Dybdelæring - GeoGebra B – Samarbeid
Utskrift av presentasjonen:

Å være konsulent

Konsulentens rolle: Gjerne fristilt i forhold til forlaget (ikke fast ansatt). Ofte anonym Gjerne forfatter fra det aktuelle området selv Skal gi en faglig vurdering av prosjektet. Har ikke ansvar for kalkyle osv.

Redaktørens rolle: Ansatt i forlaget Må tenke helhet: redaksjonell profil, økonomi, marked, media, forfatterskap, ”stall” Prosjektansvarlig. Holder i alle tråder. Praktisk tilrettelegger for arbeidet. Passer deadlines osv. Gjerne fagfolk med ansvar for å holde seg oppdatert på sitt område, pleie kontaktnett osv. Har ofte faste konsulenter knyttet til seg

Konsulentuttalelsen Det uavhengige blikket utenfra Gi en oversiktlig rapport over prosjektet: Hva, for hvem, hvordan, i hvilken tradisjon osv. Sammenlikne med eksisterende utgivelser? Styrke Svakheter Hva bør endres? Ideer i prosjektet som kan trekkes i andre retninger? Hvor bør forfatteren evt.sette inn støtet? Konklusjon: Utgivelse anbefales? Videre arbeid anbefales? Eller ikke?

Hva bruker redaktøren konsulentuttalelsen til? Avlastning i arbeidet: Når man ikke har tid til å lese manus/prosjektbeskrivelse selv. For arkivet: Viktig dokumentasjon, referanse ved senere henvendelser Trenger ikke følge konsulentens råd i konklusjonen. Har andre hensyn å ta enn rent faglige (utgivelsesprofil, konkurrerende utgivelser i samme periode osv.) Dersom konklusjonen er positiv: Tar gjerne raskt kontakt med forfatteren for et møte Dersom forfatteren gir uttrykk for at konsulentuttalelsen var nyttig; kan bruke konsulenten i det videre veiledningsarbeidet (være med på møter osv).

Og hva tjener man? Ikke så mye. Mellom 1500,- og 2000,- for en uttalelse på 1-3 sider (Aschehoug 2008). Mer for mer omfattende arbeid med manus osv. Hvis du skal leve som konsulent: Sørg altså for å ha mange oppdag!

Hva er fordelene ved å være konsulent? Frihet mht arbeidstid Faglig stimulerende Nye kontakter En fot inn i forlagsverden (mange redaktører har startet som konsulent)

Og ulempene? Kan virke avsporende mht egen skriving Dårlig betalt Noen ganger belastende (hvis man ikke er anonym og forfatteren tar refusjonen ille opp) Man må lese mye dårlig litteratur – langt mellom gullfunnene Tidkrevende

Å være konsulent utenfor forlagssystemet Tilby dine tjenester privat (f.eks gjennom eget nettsted) Være leser for kollega I rollen som lærer ”Kollegarapport” I skrivegrupper I studiesituasjon (oppgaver, avhandlinger hjemmeeksamener osv.)

Det psykologiske aspektet Vær generøs og smidig ”Å blåse på flammen”: Husk hvor viktig oppmuntring er. Let etter det positive. Hva er forfatterens styrke? Finn ut hvor forfatteren er i skriveprosessen Vær sikker på at dere har samme mål Avtal betaling/gjenytelse på forhånd Plasser teksten innenfor forfatterens forfatterskap/faglige horisont

Vær speil: Vis forfatteren hva dette er Vær følsom for reaksjoner. Stopp i tide! Konsulentsamtalen som dialog: Improviser. Følg dansen Ikke vær Gud: Tydeliggjør eget ståsted og begrensninger Ikke nøl med å vise entusiasme Vent med å vise frem notatene dine til du har fått en følelse av forfatterens reaksjon Del gjerne ideer for teksten/prosjektet, men ikke ta det personlig om de ikke faller i god jord

Tekniske uttrykk som kan være nyttige blåkopi papirkopi av trykkeklar film av manus brødtekst hovedteksten i boken halvfet skriftstyrke som brukes til å utheve ord eller overskrifter, f.eks. uthevet tekst heftet innbindingsmåte helbind innbindingsmåte. Arkene blir falset og sydd sammen og et stivt omslag som er laget på forhånd, blir limt på ISBN (International Standard Book Numbering) internasjonalt nummereringssystem for bøker, f.eks. 82-03-22636-1: 82 = Norge, 03 = Aschehoug, 22636 = boknummer, 1 = kontrollsiffer kolofonside side med opplysninger om opphavsrett (copyright), boknummer (ISBN), trykksted og -år, skrift, papir, bokbinder, medarbeidere og annet kolumnetittel linje som plasseres på toppen eller bunnen av hver side, med f.eks. kapittelnavn og/eller boktittel korrektur kopi av tekst som er produsert etter manus korrekturtegn spesielle tegn som brukes til å markere feil og rettelser i korrektur kursiv skråskrift, f.eks. kursivert tekst layout skisse som viser hvordan tekst og illustrasjoner skal plasseres på boksidene. Omfatter ofte også angivelse av skrifter og marger marginal tekst i venstre eller høyre marg materie bokens innmat minuskler små bokstaver ombrukket korrektur se korrektur og sideombrekking oppslag to motstående sider i en bok

pagina sidetall petit skrift som er mindre enn bokens hovedtekst punkt typografisk mål, 0,376 mm, som angir for eksempel skriftgrad raster omformer halvtonene i en billedoriginal til punkter i varierende størrelse sats resultatet av inntastingen av teksten (settingen) satsspeil den delen av siden som teksten skal holdes innenfor sideombrekking oppdeling av manus i riktig boksideformat med plass til figurer/illustrasjoner skanning maskinell innlesing av illustrasjoner/tekst fra papir for elektronisk lagring og bearbeiding skriftgrad skriftstørrelsen beregnet i punkter eller pica skriftsnitt variasjon av en skrifttype, for eksempel normalskrift, kursivert eller uthevet skytning betegner avstanden mellom linjene smussomslag løst papiromslag med innbrett rundt bokbindet smusstittel første side i boken der boktittelen står språkvask språklig bearbeiding/oppretting av manus stiler tekstbehandlingsfunksjon der brukeren definerer et sett med koder for å formatere tekstelementer (også kalt maler) tittelark sidene foran selve bokteksten, omfatter tittelsider, kolofonside, innholdsfortegnelse og forord utfallende illustrasjoner illustrasjoner som går helt ut til kanten på boksidene versaler store bokstaver