Fra urnordisk i år 200 e.Kr. til norsk i 2014

Slides:



Advertisements
Liknende presentasjoner
Fra urnordisk i år 200 e.Kr. til norsk i 2014
Advertisements

Laget av Kristoffer F. Kristoffersen
Ny eksamensmodell for fremmedspråk nivå I
Fra urnordisk til 2010 Av: Ane Zimmermann Børresen
c. Sett inn riktig form av adjektivene, med artikkel hvis nødvendig.
Internasjonalisering - et strategisk valg for å heve kvalitet Mette Halskov Hansen Pro-dekan for forskning HF, UiO.
Norsk språk Kapittel 7 i grunnboken.
1 EALTA – Europeisk organisasjon for språktesting og -vurdering
Språkutviklingen i Norge
Vedlegg 1 kompetanseveileder
Språkutviklingen i Norge
Minoritetsspråklige Bodø 8 april 2015 Foto: Bjørn Erik Olsen.
Fra urnordisk til to offisielle skriftspråk: Nynorsk Bokmål
SÆRTREKK VED NORSK OG ANDRE SPRÅK
Norsk, svensk, dansk, islandsk og færøysk
Språkdebatt og Språkpolitikk. Hvorfor oppstod språkdebatten Unionsoppløsningen viktig årsak Unionsoppløsningen 1814 Danmark  Sverige tar over.
Kristiania i 1905: Én tyrker, 16 fra Afrika og svensker.
Er du ung, har langvarige helseutfordringer og har lyst til å møte andre unge i liknende situasjon? I Helt sjef! kan du møte andre unge i liknende situasjon.
Samer – et urfolk i nord Vi er samer - Intro - YouTube
Kommunikasjon og kunnskap. Det moderne mennesket: eksistert i år Skriftspråket: år gammel Vår tid: de fleste kan både lese.
Kapittel 13 Dei nordiske språka. Mål Gjere greie for nokre skilnader mellom norsk, svensk og dansk Gjere greie for nokre likskaper mellom dei tre språka.
| Muntlig kommunikasjon. Kompetansemål lytte til og vise åpenhet for andres argumentasjon og bruke relevante og saklige argumenter i diskusjoner bruke.
NORDISKE SPRÅK Norsk, svensk, dansk, islandsk og færøysk.
| Norsk og andre språk Det norske språket har mykje som er likt med andre språk, spesielt med andre nordiske språk. Vi skal sjå både på det som er likt.
Den første leseopplæringen.  Å skape mening med skriftspråket kommer ofte forut for konvensjonell skriving.
Panorama Vg1 Kapittel 5: Språket før og no De nordiske språkene Læreplanmål: Mål for undervisningen er at elevene skal kunne -gjøre greie for likheter.
Språkhistorie 1800-tallet Kilde: Tekst i tid og rom.
* Jeg kan fortelle om vikingene * Jeg vet hva de feste menneskene i vikingtide holds på med.
Panorama Vg : Språklige forhold Læreplanmål: Mål for undervisningen er at elevene skal kunne - drøfte det moderne prosjektet slik det uttrykkes.
Dialekter er varianter av talespråket som brukes innenfor et begrenset geografisk område. Hovedområdene for de norske dialektene er østnorsk og vestnorsk.
Orkla Matbarometer - en nordisk kostholdsundersøkelse
SPRÅKHISTORIE Kor stammar språket vårt frå?
Velkommen til Sverresborg skole som 8.klassinger i august 2017.
Skriftspråk og talespråk
Venner & valg Avslutning.
Balance at Hand: Hygienelærebok
En sammenlikning av viktige tall Hvorfor er ting slik de er?
Foreldreveiledning i Larvik
Språkhistorie Hvordan ble det norske språket til? Når startet det? Hvem startet det? Hvorfor startet det? Trenger vi norsk lenger?
Bruk av muntlig i fremmedspråk- klasserommet
Betegnelse på felles norsk/islandsk litteratur, ca
Elevenes valg av fremmedspråk Gerard Doetjes
Skriftspråk og talespråk
Kapittel 5: Språket før og no Det fleirspråklege Noreg
Fremmedspråk og matematikk
Språkhistorie Ivar Aasen: liv og virke.
: Språklige forhold Panorama Vg3 Tendenser og faser
NORSK SPRÅKHISTORIE.
Panorama Vg2 Tendenser og faser : Språklige forhold
j. Skriv om slik at setningene betyr omtrent det samme
Skriv om slik at setningene betyr omtrent det samme
Språkhistorie Drivkrefter bak språkendringer
Panorama Vg2 Tendenser og faser : språklige forhold
Et nettsted for morsmål og tospråklig fagopplæring
Et nettsted for morsmål og tospråklig fagopplæring
Religion og Identitet Lisa Stornes
Morsmålsdagen 2018 på Nygårdslien skole QUIZ QUIZ.
Den Europeiske språkdagen
Bruk av muntlig i fremmedspråk- klasserommet
Vi beklager, men opptaket mangler for første del av talen
Gjør greie for nasjonalromantiske trekk
Aktiv lytting gjennom fem steg.
Om vurdering og nye eksamensformer
Kapittel 5: Språket før og no Grammatiske særtrekk ved norsk språk
Hvordan lærer vi best? Kurs 4
Bruk av muntlig i fremmedspråk klasserommet
Forberedelse til praksis
Kap. 7 Demokrati som styreform
Språkhistorie Norsk.
Utskrift av presentasjonen:

Fra urnordisk i år 200 e.Kr. til norsk i 2014 Norsk språkhistorie www.123norsk.com Fra urnordisk i år 200 e.Kr. til norsk i 2014

Hvor kommer språket vårt fra? Mange av språkene i Europa stammer fra et felles urspråk, nemlig fra indo-europeisk. Norsk har røtter i språk som persisk, urdu, hindi, kurdisk, og albansk. De menneskene som slo seg ned nord i Europa utviklet det germanske språket. I dag sier vi at norsk hører til de nordiske språkene. Språkfamilie: Norsk språk hører til den indo-europeiske språkfamilien. (Kilde: Torp/ Vikør; «Hoveddrag i norsk språkhistorie «og læreboka «Kontekst Basisbok 8-10»; Gyldendal) www.123norsk.com

Den indoeuropeiske språkfamilien Færøysk Islandsk Norsk Nordisk Gotisk (utdødd språk) Dansk Svensk Germansk Den indoeuropeiske språkfamilien Nedertysk Høytysk Latvisk Nederlandsk Vest-germansk Baltisk Litauisk Frisisk Engelsk Vendisk Irsk Høyskotsk Walisisk Keltisk Polsk Tsjekkisk Russisk Bretonsk Slavisk Italiensk Rumensk Slovensk Serbokroatisk Bulgarsk Fransk Romansk Armensk Provençalsk Spansk Portugisisk Sigøynerspråk Sanskrit Albansk Indisk Ny-indiske språk Indoiransk Gresk Persisk Iransk Andre iranske språk Kurdisk www.123norsk.com Kilde: Kontekst 8-10; Gyldendal.

Urnordisk fra ca. år 200-750 Norsk språkhistorie starter med urnordisk – opphavet til moderne norsk. Ingen vet hvordan folk snakket og uttalte ord for 1800 år siden. Vi har likevel en mulighet til å vite noe. Det finnes runeinnskrifter i stein som forteller om dette gamle språket. Det finnes ca. 200 runeinnskrifter fra denne tida i Norden. Runer var et felles skriftspråk i Norden. (Norden = Norge, Danmark, Sverige, Finland, Island og Færøyene) www.123norsk.com

Norrønt fra år 750 til 1350 Det urnordiske språket utviklet seg så til det vi kaller norrønt språk. (fra ca. 750) Norrønt språk var brukt over et stort område: I alle de nordiske landene, på Grønland og i deler av Irland og Skottland. Fra ca. år 1000 kom det latinske alfabetet til Norden sammen med kristendommen. (Stikkord: Bibelen). Vi fikk og ord fra utlandet i forbindelse med den nye religionen og den kontakten vikingferdene skapte… Norrøn tid tok slutt rundt 1350. www.123norsk.com

Mellomnorsk tid 1350- 1550 Fra tida etter 1350 var det vanskelige tider i Norden. Det var nedgangstider etter Svartedauden (1349). Norge blir dominert av nabolanda Sverige og Danmark. Norsk skriftspråk blir påvirket av dette. Vi får inn nye ord, låneord. Det talte språket…. På 1500 tallet hadde språket (det talte språket) utviklet seg i retning av det vi kaller «moderne norsk». (Kilde: Torp/ Vikør; Hoveddrag i norsk språkhistorie) www.123norsk.com

Dansketid 1550 til 1814 Norge får egen Grunnlov i 1814. Dansk var skriftspråket på denne tida. Men: Folk rundt i landet snakket likevel dialekter. Fra ca. 1830 kom det en debatt i Norge om at vi burde ha et eget skriftspråk. TO MENINGER OM SKRIFTSSPRÅKET Noen ville beholde dansk skrivemåte. Noen ville gjøre skrivemåten mer norsk. Læreren Knud Knudsen (1812-1895) ville gjøre skrivemåten mer norsk. Det norske talemålet (dialektene) er i store trekk det samme som på 1600-tallet. (Kilde: Torp/ Vikør; Hoveddrag i norsk språkhistorie). www.123norsk.com

Det norske talemålet Ivar Aasen (1813-1896) var en mann ville at Norge skulle ha et eget skriftspråk, ikke «dansknorsk». Dette er en tredje mening i språkdebatten. Han samlet inn ord og uttrykk fra dialektene folk snakket, dette språket blei senere nynorsk. Så: I 1885 bestemte Stortinget at Norge skulle ha to offisielle skriftspråk: Riksmål (senere bokmål) og landsmål (senere nynorsk). www.123norsk.com

I dag I Norge har vi to språk i dag- dette er norsk og samisk Men vi har vi tre offisielle skriftspråk i Norge: Dett er bokmål, nynorsk og samisk Skriftspråkene bokmål og nynorsk er to varianter av norsk I dag er også språket i forandring Vi får mange låneord inn i språket, spesielt fra engelsk. Hva med Internett og sms-språket? Finnes det annen påvirkning på språket? www.123norsk.com