"Kulturbuss utan grenser" " Kulturbuss utan grenser”: Et mobilt bibliotek- og kulturformidlingstilbud i det sørsamiske språkområde i Jämtland, Dalarna,

Slides:



Advertisements
Liknende presentasjoner
12.Studienreise nach Finnland,
Advertisements

Utvikling av samiske bibliotektjenester I lys av bibliotekmeldinga.
Fellessøk i Trøndelag Fylkesbibliotekene i Nord-Trøndelag og Sør-Trøndelag finansierer og etablerer klient for fellessøk i Konkurransegrunnlag og.
Samiskopplæring i Nordland
RAFT Prosjekt hørsel Leif Foss, NAV Lerkendal Marianne Simensen, NAV Sør-Trøndelag.
Dialogmøte med biblioteksjefene februar – mai 2011 Oppsummerte fokusområder.
Aajege Samisk språk- og kompetansesenter på Røros
Regionale sentra for omsorgsforskning Kunnskapsutvikling, kunnskapsforvaltning og kunnskapsformidling med kommunenes pleie- og omsorgstjeneste som målgruppe.
Aktiv I Oslo.no Nettstedet for folk i Oslo og Akershus.
PERSONALET PÅ PÅ DEICHMAN I 2012 Mark Twain (1835 – 1910): «Det er tre typer løgner; løgn, forbannet løgn, og statistikk.»
1 Konferanse i Østersund 27.september 2005
Kulturell infrastruktur. Tilskudd til kulturhus med regionale funksjoner • Røros • Oppdal • Ørland • Midtre-Gauldal.
Bokbusser i Troms Bokbuss fra kulturminne til satellitt. De mobile bibliotektjenestenes framtid Birgit Larsen.
7. Fysisk arbeidsmiljø Jeg er fornøyd med den ergonomiske utformingen av arbeidsplassen min Jeg er fornøyd med inneklimaet på arbeidsplassen.
Samisk kultur i barnehagen
Eva Rekve, prosjektkoordinator Runar Skrøvset, DFB.
Prosjektutvikling Morokulien Erik Hagen Interreg-sekretariatet.
NRKs Profilundersøkelse NRK Analyse. Om undersøkelsen • NRK Analyse har siden 1995 gjennomført en undersøkelse av profilen eller omdømmet til NRK.
Statens senter for arkiv, bibliotek og museum Bibliotekreform 2014 INNHOLD OG TJENESTER.
Kompetansekartlegging
1 Østfold fylkeskommune likestilling og mangfold.
Skolebiblioteket – en verden i miniatyr
Fra forelesningene om involveringspedagogikk Et utviklingsarbeid Philip Dammen Manuset er under arbeid.
Nytt fra Nasjonalbiblioteket
B for bibliotek Bibliotekledermøtet 26. januar 2012.
Det flerspråklige bibliotek Nytt og nyttig-seminaret Fylkesbiblioteket i Akershus Oddbjørn Hansen og Runar Skrøvset.
Kapittel 14 Simulering.
Seniorene – morgendagens arbeidskraft! 5. desember 2006 Senter for Seniorpolitikk NAV Arbeidslivssenter Akershus NAV Arbeidslivssenter Oslo.
Samisk i barnehage og skole Bodø Nordlaanten fylhkeålma Nordlánda fylkamánne Nordlándda fylkkamánni.
Det flerspråklige bibliotek – mer enn en boksamling!
Fylkesbibliotekets kvarter Bibliotekdagene 6.-7.mars, 2013.
Innherred samkommune 1 Årsrapport og Regnskap 2007 Samkommunestyret 10. april 2008 Administrasjonssjef Ola Stene.
TANKESMIA AS Medieanalyse for Helse Midt-Norge Stjørdal
Hvorfor Kulturplan? Vedtak oppfølging Forny ”Kulturstrategier for Levanger kommune”. Behovet for å lage Levanger kommunes første kulturplan. Behovet.
Biblioteksjefmøte Karen Espelund. Grunnleggende forståelse Livet leves i kommunene Kulturens egenverdi og nytteverdi – begge tilnærminger må med.
Folkebibliotekene vil: - være omstillingsdyktige - gi bedre tjenester til alle innbyggerne - demokrati -sosial utjevning.
1 Grensesprengende omsorg Interreg III A Prosjektkontakt 20. og Gardermoen omsorg2/index.php.
Regional seksjon for psykiatri, utviklingshemning/autisme
Slektsforsking og lokallag 3. februar 2011 Asker Torill Johnsen.
Fortell meg! Nordisk konferanse om samarbeid mellom bibliotek og voksenopplæring 12. og 13. januar 2012 Hilde Henriksen, Renate Grytnes, Hilde Ditmansen.
Formålet med prosjektet Samisk skolehistorie
Eiendomsmeglerbransjens boligprisstatistikk Oktober 2010
Eiendomsmeglerbransjens boligprisstatistikk Februar 2011 Norges Eiendomsmeglerforbund og Eiendomsmeglerforetakenes Forening ECON Poyry og FINN.
Leseferdigheten blant unge og voksne innvandrere. Hvilke utfordringer står vi overfor ? Foredrag IKVO Egil Gabrielsen.
PERSONALET PÅ PÅ DEICHMAN I 2011 Mark Twain (1835 – 1910): «Det er tre typer løgner; løgn, forbannet løgn, og statistikk.»
Fysisk og psykisk helse hos beboere i mottak - vår utfordring Avdelingsdirektør Finn Aasheim, Avdeling for psykisk helse.
Glomdalsmuseet som formidler av vårt kulturelle mangfold.
Informasjonsmøte 17. januar 2014
PROSJEKTORGANISERING Styringsgruppe: Birgit Larsen – Fylkesbiblioteket Kristin Strand Iden – Lenvik bibliotek Paul Henrik Kielland – TB Synnøve Baustad.
Barnehageloven §2 tredje ledd Barnehagen skal ta hensyn til barnas alder, funksjonsnivå, kjønn, sosiale, etniske og kulturelle bakgrunn, herunder samiske.
Eli Sogn Iversen Hanne Mensner Lerstang
1 Grensesprengende omsorg Konferanse i Østersund 27.september 2005
Strategisk næringsplan - Høringsforslag PSN
Litteraturhus Nord-Trøndelag -Arrangørerfaring fra små og mellomstore bibliotek Kari Hortman, Nord-Trøndelag fylkesbibliotek.
Samiskopplæring i Nordland. Samiskopplæring har en lang historie i Nordland, organisert helt tilbake til 1718 Eneste fylke med alle tre samiske språk.
Hardangerbiblioteka. Målsetjingar Å gi brukarane av biblioteka i Hardanger eit betre tilbod. Best mogeleg bruk av den samla kompetansen ved biblioteka.
Høgskolen i Oslo Biblioteksvar.no Høgskolen i Oslo 23. januar 2008 Marie Solum Hansen Jørn Helge B. Dahl
Dagligbankundersøkelsen Fakta Dagligbankundersøkelsen intervju Befolkning 15 år + TNS Gallup Forfatter Bente Pettersen Roar Thorvaldsen.
Befolkning og arbejdsmarked 7. Mikroøkonomi Teori og beskrivelse © Limedesign
Nettsider Vi ser at bibliotekenes nettsider har for lite innhold. Dette er en viktig informasjonskanal for innbyggerne i kommunen. Også bruk av sosiale.
Røros 22.juni 2015 Temamøte/miniseminar Kommunereformen og det samiske.
Logo/kommunenavnMeny Søk i våre sider Søk etter bøker, filmer, musikk m.m. Mine lån Forny dine lån Bestille materiale Se hva du har lånt Logg inn Åpningstider.
Komponenter i Saga en grunnbok pr. årstrinn en lesebok pr. årstrinn digitalbok nettside lærerveiledning digital og papir grammatikkbok 8-10.
GÆRJAH, sørsamisk bok- og kulturbuss Gærjah, Sørsamisk bok- og kulturbuss.
Det flerspråklige bibliotek Siri Tidemann-Andersen
Koordinerende enhet KE er beskrevet i khol kap : Kommunen skal ha en koordinerende enhet for habiliterings- og rehabiliteringsvirksomhet. Denne.
En region med livskraft, bærekraft og konkurransekraft Hvorfor Trøndelag? En region med livskraft, bærekraft og konkurransekraft Etablere et nytt.
Kulturstrategi for Hedmark fylkeskommune
Samekonferansen 2018 En god samisk kommune for egne innbyggere og tilflyttere? Ordfører i Kvænangen – Eirik Losnegaard Mevik Kvænangen kommune.
Samekonferansen Samisk stedsattraktivitet, bolyst og entreprenørskap Språksentrenes betydning for samisk revitalisering Et historisk riss.
Utskrift av presentasjonen:

"Kulturbuss utan grenser" " Kulturbuss utan grenser”: Et mobilt bibliotek- og kulturformidlingstilbud i det sørsamiske språkområde i Jämtland, Dalarna, Hedmark og Sør-Trøndelag.

"Kulturbuss utan grenser" Prosjektet ”Kulturbuss utan grenser” er et 3-årig bibliotek- og kulturtilbud på norsk og svensk side som startet

"Kulturbuss utan grenser"

Prosjektet skal formidle bibliotek- og kulturtilbud til det sørsamiske språkområde på svensk og norsk side av grensen.

"Kulturbuss utan grenser"

Vi ønsker å: Formidle kultur og kunnskap til det sørsamiske språkområdet Gi den samiske befolkning tilgang til kunnskap om eget språk, egen kultur og historie

"Kulturbuss utan grenser"

Vi ønsker å: Gi den øvrige befolkningen økt kunnskap om samisk kultur og historie, samt kunnskap om felles kultur. Få bokbussen til å fungere som en kulturell møteplass bl.a. gjennom å tilby mindre utstillinger, teaterforestillinger og foredrag i bussen.

"Kulturbuss utan grenser"

Brukere gis tilgang på litteratur og andre media som omhandler bl.a. lokalhistorie, håndverkstradisjoner, språk og dialekter.

"Kulturbuss utan grenser"

Bokbussen skal fungere som en kulturell møteplass bl.a. gjennom å tilby mindre utstillinger, teaterforestillinger og foredrag i bussen.

"Kulturbuss utan grenser"

Ansvarlige for prosjektet er Gaaltije /sørsamisk kulturcenter i Østersund og Sør-Trøndelag fylkesbibliotek

"Kulturbuss utan grenser" Kontakt oss Kulturbussen: (+47) E-post: Prosjektleder Ann Johansson: (+47) , e-post: Sjåfør Odd Rune Wold: (+47) Sør-Trøndelag fylkesbiblioteks nettsider finner du på: