Muntlig eksamen i fremmedspråk

Slides:



Advertisements
Liknende presentasjoner
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Advertisements

Vurdering for læring.
Velkommen til kurs i Noch Einmal 1 – 3
Grete Sevje Muntlig eksamen i fremmedspråk 1. Muntlig eksamen  Hva er muntlig kompetanse?  Hvilke kompetansemål kan knyttes opp mot muntlig?  Hvordan.
H. Aschehoug & Co. På eksamensdagen H. Aschehoug & Co.
Faginformasjon om programfagene for
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i LK06
ILS, Oslo  Kompetansemålene knyttet til skriftlig blir ofte de dominerende i undervisningen?  Grammatikkinnsikt knyttes mer til skriftlig.
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i LK06
ILS, Nesodden, 8.sep Er det slik? Kompetansemålene knyttet til skriftlig blir ofte de dominerende i undervisningen? Grammatikkinnsikt knyttes.
Matematikk muntlig på studieforberedende program
Eksamen i muntlig norsk
Muntlig eksamen i historie Del 2 – fagsamtalen
Muntlig eksamen i Historie og filosofi Del 2 – fagsamtalen
Læring av grunnleggende ferdigheter!
Metakommunikasjon Kommunikasjon på flere plan
Vurderingskriterier og oppgaver
Fra fremmedspråkdidaktikerne ved ILS, UiO 1ILS-UiO-2010.
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Bruk av muntlig i fremmedspråk klasserommet
Hør hva jeg kan! 2-årig FoU-prosjekt støttet av Fremmedspråksenteret
ERFARINGER MUNTLIG TENTAMEN I MARS: ØVING. INSTRUKSJONER TIL ELEVENE: KLARE OG PRESISE (UNNGÅ TELEFONER). BARE PRESENTERE RELEVANT STOFF.
Grunner for å innføre skjønnlitteraturen i undervisningsprosessen.
Hør hva jeg kan! 2-årig FoU-prosjekt støttet av Fremmedspråksenteret
K ASTELL - ERFARINGER H ØR HVA JEG KAN ! 2- ÅRIG F O U- PROSJEKT STØTTET AV F REMMEDSPRÅKSENTERET Anita Nyberg, Kastellet skole.
Fra fremmedspråkdidaktikerne ved ILS, UiO 1ILS-UiO
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i Kunnskapsløftet Del 3: SPINT Svein Johansen, Rita Gjørven, Siri L Keller, Sonja Skjær ILS, UiO Utdanningsetaten.
Using To Teach English?. Background The value of authentic communication Practice, 2013: – Exchange – Present themselves – Get information about.
Å bruke og vurdere kilder  T: hvor troverdig er kilden?  O: Hvor objektiv er kilden?  N: Hvor nøyaktig er kilden?  E: Hvordan egner kilden seg til.
Fagdag engelsk Hamar 1. november 2016 v/ Helle Kristin Gulestøl, engelsknemnda.
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Kurs for lærere i fremmedspråk Florø 2008 Rita Gjørven ILS UiO
FORELDREMØTE 8. TRINN Rådgiver –Thomas Kvalvik Siri Myhren Petersen
Norskfaget i 2013 Ellen Birgitte Johnsrud.
Revidert læreplan i engelsk
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i LK06
Reiseliv og språk © Leena Pedersen, Vadsø.
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Bruk av muntlig i fremmedspråk- klasserommet
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Vurderingskriterier enkel versjon
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Å forstå muntlig tekst på fremmedspråk
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Hør hva jeg kan! 2-årig FoU-prosjekt støttet av Fremmedspråksenteret
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i Kunnskapsløftet Del I
Hør hva jeg kan! 2-årig FoU-prosjekt støttet av Fremmedspråksenteret
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Fagfornyelse: ny læreplan i morsmål for språklige minoriteter Læreplanverket for Kunnskapsløftet 2020: LK2020 Aleksandra Kuźnik.
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Bruk av muntlig i fremmedspråk- klasserommet
Å forstå muntlig tekst på fremmedspråk
Bruk av muntlig i fremmedspråk- klasserommet
Vurdering av muntlig i faget Fremmedspråk i K06
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Muntlig eksamen i fremmedspråk
Forslag til Muntlig eksamen LK06 i faget ”Fremmedspråk”
Hør hva jeg kan! 2-årig FoU-prosjekt støttet av Fremmedspråksenteret
Bruk av muntlig i fremmedspråk klasserommet
Svein Johansen, Rita Gjørven, Siri L Keller, Sonja Skjær ILS, UiO
Utskrift av presentasjonen:

Muntlig eksamen i fremmedspråk Råd og forslag til oppgavetyper Rita Gjørven ILS UiO

Lytting Nivå I Finne relevante opplysninger og forstå hovedinnholdet i muntlige tilpassede og autentiske tekster i ulike sjangre Forstå et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke lyttestrategier tilpasset formålet Rita Gjørven ILS UiO

Kilder til lyttetekst Materiell laget for språklæring ( lyttestoff til lærebøker, lyttestoff laget for muntlig eksamen, DVD laget for språklæring) Lyd og billedmateriel fra Internett, for eksempel http://www.edutickers.com/newsfeed http://www.bbc.co.uk/languages http://youtube.com http://www.RFI.fr http://www.dw-world.de/ http://www.ondacero.es/OndaCero/ Rita Gjørven ILS UiO

Generelle råd til lytteprøven Sekvensen bør ikke være for lang Innholdet bør ha et tydelig tema/fokus/handlingsforløp Spørsmålene/oppgavene til eleven gis før lyttingen og bør være fokuserte og entydige, for eksempel: Hvem snakker, hva får du vite om personene/hvilket tema diskuteres/hva får du vite om temaet etc.) Elevene bør kunne ta notater under lyttingen Rita Gjørven ILS UiO

Presentasjon Nivå I Presentere ulike emner muntlig Gi uttrykk for egne meninger og følelser Kommunisere med forståelig uttale Forstå og bruke et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke grunnleggende språklige strukturer og former for tekstbinding Tilpasse språkbruken i noen grad til ulike kommunikasjonssituasjoner Bruke talestrategier tilpasset formålet Rita Gjørven ILS UiO

Generelle råd til presentasjonen Oppgaven bør i størst mulig grad være knyttet til en kontekst og en problemstilling Eleven kan være seg selv eller bli tildelt en rolle (journalist, student, idrettsutøver, utvekslingselev, guide etc.) Presentasjonen bør rette seg mot en bestemt mottaker/gruppe Rita Gjørven ILS UiO

Oppgaven eleven får, bør helst ha innbakt en konflikt eller et problem og ha et interkulturelt tilsnitt som gir rom for refleksjon og sammenlikning mellom levesett og kulturer Rene objektive beskrivelser blir ofte flate og problemløse der elevene får bruk for lite språk og få språkfunksjoner Rita Gjørven ILS UiO

Forslag til oppgave 1 Du/dere har vært på skoletur/utveksling/har tilbrakt jul/påske/sommerferie i …og skal takke for oppholdet. I ”takketalen” bør dere komme inn på Hva dere har sett/gjort Hva dere har satt pris på og hvorfor Hva som overrasket dere Hva som var annerledes enn dere hadde tenkt Rita Gjørven ILS UiO

Oppfølgingssamtalen etter presentasjonen Samtalen bør utformes slik at eleven får anledning til å utdype/ gå videre på noen punkter som lærer/sensor finner interessante si noe om det som etter lærers/sensors mening mangler fortelle, ikke bare svare på spørsmål Samtalen bør være kort Rita Gjørven ILS UiO

Den spontane samtalen Nivå I Delta i enkle, spontane samtalesituasjoner Gi uttrykk for egne meninger og følelser Kommunisere med forståelig uttale Forstå og bruke et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke grunnleggende språklige strukturer og former for tekstbinding Tilpasse språkbruken i noen grad til ulike kommunikasjonssituasjoner Bruke lytte, - og talestrategier tilpasset formålet Rita Gjørven ILS UiO

Generelle råd til samtalen Det er viktig at eleven for mulighet til å delta/ ta initiativ/holde samtalen i gang- ikke bare ”ledes” av læreren og svare på spørsmål læreren bidrar til å drive samtalen, men ikke dominerer den/ tar over situasjonen/ elevens rolle inneholder en konflikt/ et problem som skal løses/ noe man skal ta standpunkt til/bli enige om etc. situasjonen føles naturlig for eleven samtalen ikke tar for lang tid (5-7 minutter) rollekortet ikke inneholder for mye tekst slik at eleven ikke blir blir for bundet av det Rita Gjørven ILS UiO