Ordstilling i hv-spørsmål i to norske dialekter: en diakron analyse av synkron variasjon Marit R. Westergaard Universitetet i Tromsø, Institutt for språkvitenskap/CASTL.

Slides:



Advertisements
Liknende presentasjoner
Prissetting i norske bedrifter. Resultater fra en spørreundersøkelse
Advertisements

Tør å sette grenser! Diskusjonsopplegg om ungdom og alkohol -
1 Måling av basisferdigheter i voksenbefolkningen – Et skråblikk på muligheter og begrensinger Måling av basisferdigheter i voksenbefolkningen – Et skråblikk.
Skoledebatten i Hemnes kommune Tilbake til 2003 Onsdag Møte om foreslåtte endringer angående på skoler på Bjerka, Finneidfjord, Hemnesberget.
Hvordan skrive en vitenskapelig artikkel?
Etablering av effektiv produksjon på tvers av landegrenser
VG3 – norsk: Grammatikk og språkhistorie
Opprinnerlser, språk debatt, forskjeller og likheter.
En innføring i spillet: Lag En Setning
Eiendomsmeglerbransjens boligprisstatistikk August 2010 Norges Eiendomsmeglerforbund og Eiendomsmeglerforetakenes Forening ECON Poyry og FINN.
Kapittel 14 På tur i skogen
Bokanmeldelser..
Nordlandsbankens forventningsindikator for n æ ringslivet i Nordland 2009 Sp ø rreunders ø kelse gjennomf ø rt i november og desember 2008 blant 100 bedriftsledere.
Fra ord til liv april 2011 «Men ikke som jeg vil, bare som du vil.» (Mark 14,36)
Tekster til kapittel 2.
Kapittel 17 I grønnsaksbutikken Hva ser du på bildet? sjampinjong (m)
Gjenfinningssystemer og verktøy II
Syntaktisk utvikling Syntaktisk utvikling handler om hvordan barn lærer seg å stille ord sammen til større innholdsmessige enheter som setningsledd og.
Å skrive for Internett Ingunn Selvik 5. Mars 2007.
Leieprisstatistikk for Oslo Markedsleie og gjengsleie for hybler og leiligheter i Oslo 3. kvartal 2009 Leieprisstatistikk for Oslo Utarbeidet av.
Kapittel 30 Fag og rutiner på skolen.
Vurdering av statistiske analysemetoder brukt i Læringslabens undersøkelser i videregående skole i Rogaland.
Hvorfor skårer ikke Oslo bedre på innovasjonsevne når den har så mye FoU- ressurser? Kaja Wendt Oslo som innovasjonsaktør – basert på Indikatorrapporten.
m arkedsføringshuset HalvBirken 1 Evaluering HalvBirken 2010.
Kapittel 21 Transportsystemet i Oslo
Janne Bondi Johannessen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo
1 Nettverkskonferanse om barnefattigdom Gardermoen 29. mai 2008 Går fattigdom i arv? En studie av mottak av sosialhjelp hos foreldre og barn Thomas Lorentzen.
Kursmøte 1-4 Metoden TN Tegnsatt norsk.
Økonomisk kriminalitet: mediabildet og klipp fra nyere undersøkelser
Transformasjoner Men hva hvis relasjonen er kurvelinjær?
“Metonymi i orddannelse: russisk, tsjekkisk og norsk”
Elevspråksanalyse: Modus og modalitet
Oppland Arbeiderblad Kjønn i kildebruk - Utviklingstrekk over en to års periode.
NKIs erfaring med Læringspartnere
Kapittel 39 Samlivsformer.
c. Sett inn riktig form av adjektivene, med artikkel hvis nødvendig.
Kapittel 1, oppgave b) å kaste loss å seile uvær (n) kuling (m)
Dato: EØS-utvidelsen – Tillatelser med formål arbeid Avdeling for faglig strategi og koordinering, Enheten for statistikk og analyse
Diskusjonsopplegg om ungdom og alkohol - for foreldre med tenåringer
Smaksprøver på språkforskning Kristine Eide, Universitetet i Oslo
morild.org en interaktiv nettjeneste i ti år Mer enn 1000 spørsmål
Leieprisstatistikk for Oslo Markedsleie og Gjengsleie for hybler og leiligheter i Oslo 2. kvartal 2009 Leieprisstatistikk for Oslo Utarbeidet av.
GØY MED GRAMMATIKK: KURS FOR LÆRERE
GØY MED GRAMMATIKK: KURS FOR LÆRERE 1. og 2. MARS 2004
Bergen, juni Paradigmestruktur: En kognitiv analyse av suffiksskifte i russiske verb Tore Nesset Universitetet i Tromsø.
Telemarksforsking-Bø Figur 1: Utvikling av folketallet i Innherred. Data fra SSB.
Diskrete stokastiske variable
Programmering sif8005. Praktisk informasjon  Innleveringsfrist øvinger: mandag kl  Alle øvinger er obligatoriske  Studass tilgjengelig 6 timer.
SINTEF-undersøkelsen om salting og trafikksikkerhet
Å kjøre bil og å stå i bilkø
Ordklasser Inndelingen
Kapittel 36 Reza forteller om sin arbeidserfaring.
m arkedsføringshuset Birkebeinerrennet 1 Evaluering StafettBirken 2010.
Nyere avgjørelser fra HR
Oslo kommune Kommunerevisjonen KOMMUNEREVISJONEN - INTEGRITET OG VERDISKAPING Rapport 9/2009 Avgangskarakterer i grunnskolen - Likebehandles elevene i.
Side 156 – 158 Hvilke pronomen mangler?
Kapittel 1, oppgave i) Sett inn preposisjoner eller adverb som passer.
Sett inn preposisjoner eller adverb som passer.
Hypotesetesting, og kontinuerlige stokastiske variable
Standardisering Nico Keilman Demografi grunnemne ECON 1710 Høst 2009.
Siste forelesning er i morgen!
Stian Grønning Master i samfunnsøkonomi Daglig leder i Recogni.
1 Kap. 59 – Automatic Translation How Information Technology Is Conquering the World: Workplace, Private Life, and Society Professor Kai A. Olsen, Universitetet.
NORSKKURS GRUPPE A.
Sommerkurs 17. juli Gruppe B. I dag Indirekte tale Avhengige interrogativer Ingen av delene Diskusjonsoppgaver om befolkning Rollespill med utgangspunkt.
Janne Bondi Johannessen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo
A (12) B (10) C (12) D (9) E (18) F (11) H (10) G (11) I (7) FF3 SS8 FF5 FF7FS0 SF21 SS8 FF3 SS3 FF5SF12FS0 FS7 Vi har gitt et.
Talemål i Norge Inndeling i dialekter Norske dialekter i dag Talemål og identitet.
Språkhistorie Hvordan ble det norske språket til? Når startet det? Hvem startet det? Hvorfor startet det? Trenger vi norsk lenger?
Brukerveiledning til programmering av LEGO Mindstorm NXT-roboter
Utskrift av presentasjonen:

Ordstilling i hv-spørsmål i to norske dialekter: en diakron analyse av synkron variasjon Marit R. Westergaard Universitetet i Tromsø, Institutt for språkvitenskap/CASTL Marit.Westergaard@hum.uit.no

(1) Ka sir du?/Ka du sir? (Tromsø/Kåfjord) 1. INTRODUKSJON Spontantale fra voksne i et barnespråkskorpus brukes til å sammenligne ordstillingen i hv-spørsmål i to nordnorske dialekter, Kåfjord og Tromsø. I begge dialektene finnes to mulige ordstillinger i hv-spørsmål med ‘korte’ spørreord, V2 eller ikke-V2 (også kalt V3), se eksempel (1), mens ikke-V2 i spørsmål med ‘lange’ spørreord kun er tillatt i Kåfjord-dialekten, se (2) og (3). (1) Ka sir du?/Ka du sir? (Tromsø/Kåfjord) (2) Korfor går du?/*Korfor du går? (Tromsø) (3) Korfor går du?/Korfor du går? (Kåfjord) Historisk utvikling fra V2 til ikke-V2, basert på språktilegnelse.

Historisk utvikling fra V2 til ikke-V2 ordstilling - 1. INTRODUKSJON, forts. Historisk utvikling fra V2 til ikke-V2 ordstilling - basert på prosesser i førstespråktilegnelse. Viktige faktorer i denne utviklingen: økonomiprinsipper (van Gelderen 2004) sporbasert tilegnelse (Lightfoot 1999, forthcoming) inputfrekvens. Sosiolingvistiske faktorer spiller også en rolle: Akselerasjon av utviklingen p.g.a. språkkontakt. Reversering av utviklingen p.g.a. tilnærming til standardnorsk.

Standardnorsk (bokmål/nynorsk): V2 i hovedsetninger 2. ORDSTILLING I NORSK Standardnorsk (bokmål/nynorsk): V2 i hovedsetninger (4) Konserter går jeg ofte på./*Konserter jeg går ofte på. (5) Hvilken konsert skal du på?/*Hvilken konsert du skal på? Norske dialekter ikke alltid V2 i hv-spørsmål (f.eks. Vangsnes 2004): (6) Ka drikk du i dag?/Ka du drikk i dag? (Tromsø) (7) Korfor kommer han ikkje?/*Korfor han ikkje kommer? (8) Kåin lika du best?/Kåin du lika best? Nordmøre) (9) Kåles bil kjøpte du?/Kåles bil du kjøpte? (fra Åfarli 1986: 98, 100)

2. ORDSTILLING I NORSK Westergaard (2003): En studie av spontantale hos en voksen i et barnespråkskorpus (Tromsødialekt) - 45.3% V2 og 54.7% ikke-V2. Statistisk signifikant mønster: V2: Subjekt: DP/dem. pronomen Verb: være Ikke-V2: Subjekt: personlig pronomen Verb: alle andre verb (10) kor er søppelmannen henne? (INV, fil Ole.20) (11) ka er det der for noenting? (INV, fil Ole.13) (12) kor du har søppelbilen din henne # huh? (INV, fil Ole.20) (13) ka du trur det er for nokka? (INV, fil Ole.16) Generalisering: V2 når subjektet er fokusert/ny informasjon (ofte en full DP) - Ikke-V2 når subjektet er gitt informasjon (ofte et pronomen).

3. SPRÅKDATA FRA KÅFJORDDIALEKTEN Spontantale fra to voksne i et barnespråkskorpus:

3.1 Ordstilling i spørsmål med enstavelses hv-ledd Sml. tall fra Tromsødialekten - 45.3% V2 og 54.7% ikke-V2.

Figur 1: Prosentvis fordeling av V2 og ikke-V2 ordstilling i spørsmål med enstavelses hv-ledd hos kvinne fra Tromsø (første sett kolonner), hos kvinne fra Kåfjord (andre sett) og hos mann fra Kåfjord (tredje sett).

3.2 Spørsmål med lange hv-ledd (14) korsn pappa skal gjøre? (FAT, fil Ann.06) (15) kem hos du har vært? (MOT, fil Ann.21) Noe lavere prosent ikke-V2 ved komplekse hv-fraser, 8.5% mot ca. 20% for tostavelses spørreord. Sml. spørsmål med enstavelses hv-ledd - ca. 15% V2 og 85% ikke-V2.

4. YTTERLIGERE SPRÅKDATA FRA TROMSØ K 4. YTTERLIGERE SPRÅKDATA FRA TROMSØ K. Westergaard (2005): Eksperimentelle data fra ungdommer i Tromsø.

5. SAMMENLIGNING AV DATA Dette gir oss tre forskjellige prosentfordelinger av V2/ikke-V2 i spørsmål med enstavelses hv-ledd. Tilfeldigheter - eller tre forskjellige I-språksgrammatikker?

Figur 1: Prosentvis fordeling av V2 og ikke-V2 ordstilling i spørsmål med enstavelses hv-ledd hos unge jenter fra Tromsø (første sett kolonner), hos kvinne fra Tromsø (andre sett) og hos kvinne fra Kåfjord (tredje sett).

(10’) kor er søppelmannen henne? (INV, fil Ole.20) (11’) ka er det der for noenting? (INV, fil Ole.13) (12’) kor du har søppelbilen din henne # huh? (INV, fil Ole.20) (13’) ka du trur det er for nokka? (INV, fil Ole.16)

(16) kor dukka sin sko er? (MOT, fil Ann.04) (17) ka det er for nokka? (MOT, fil Ann.01) Ikke-V2 er normal (‘default’) ordstilling i Kåfjorddialekten.

(18) Ka gjør du? (Beate) (fra K. Westergaard 2005:6) V2 er normal (‘default’) ordstilling hos unge jenter i Tromsø.

Spørsmål 1. Hvorfor har vi tre forskjellige “V2-grammatikker” for enstavelses hv-ledd? 70% V2 (ung Tromsødialekt) 45% V2 (voksen Tromsødialekt) 15% V2 (Kåfjorddialekt) 2. Hvorfor er ordstilling avhengig av type hv-ledd? Enstavelses hv-ord 15% V2 Tostavelses hv-ord 80% V2 Komplekse hv-fraser 91.5% V2

6. SYNTAKTISK MODELL Split-CP setningsstruktur (Rizzi 1997, Westergaard&Vangsnes 2005, Westergaard 2005a) (19) CP[INT(errogative) TOP(ic) POL(arity) FOC(us) WH FIN(iteness) V2 ordstilling er et resultat av verbflytting til forskjellige hoder i CP-feltet, f.eks. Int° i hv-spørsmål, Top° i deklarativer, osv. - p.g.a. et EPP-trekk [X°EPP ]. Dette kan gjøre rede for forskjellige typer V2-grammatikker, f.eks. engelsk (V2 i spørsmål, ikke i deklarativer) eller Nordmøredialekt (V2 i deklarativer, ikke i hv-spørsmål.

7. EN MULIG DIAKRON ANALYSE Historisk utvikling fra V2 til ikke-V2: A. Reanalyse av enstavelses hv-ledd som hoder p.g.a. følgende økonomiprinsipp: Det er mer økonomisk å flytte som et hode enn en frase (van Gelderen 2004). Hv-leddet kan derfor innta den posisjonen som verbet skulle flytte til, og verbflytting uteblir (slik som i Tromsødialekten). Denne preferansen må være til stede i barnespråk - jfr. Westergaard (2003) som viser at barn tilegner seg V2/ikke-V2 i Tromsødialekten svært tidlig.

V2 ordstilling i hv-spørsmål i Tromsødialekten er verbflytting til FocP - som tiltrekker seg verbet kun når subjektet uttrykker ny/fokusert informasjon.

B. Spredning av hodestatus til tostavelses hv-ord p.g.a. ‘Head drift’ (van Gelderen 2004) Inputfrekvens Dette har skjedd i Kåfjord (og Nordmøre) - dermed er ikke-V2 mulig også ved disse spørreordene. (14’) korsn pappa skal gjøre? (FAT, fil Ann.06) Når V2 forekommer i slike spørsmål i disse dialektene er dette også et resultat av verbflytting til Foc° (ved nye/fokuserte subjekter).

C. Verbflytting til Focº ved enstavelses hv-ord forsvinner p.g.a. ‘Information structure drift’ (Westergaard 2005b) Når ikke-V2 ordstilling blir knyttet til gitte subjekter, vil denne ordstillingen naturlig øke i frekvens, fordi subjekter normalt er gitt informasjon. Sporbasert (‘cue-based’) språktilegnelse og språkendring (Lightfoot 1999, forthcoming) Når frekvensen av et spor (f.eks. for V2) faller under et kritisk nivå, vil barn ignorere sporet og tilegne seg et språk som mangler denne konstruksjonen.

Dette har skjedd i spørsmål med enstavelses hv-ledd i Kåfjord (jfr Dette har skjedd i spørsmål med enstavelses hv-ledd i Kåfjord (jfr. Tabell 2, kun 14.8% og 2.5% V2 - ikke lenger produktivt) . V2 overlever kun i enkelte tilfeller som er leksikalsk markert - ved verbet være (se Tabell 7), sml. engelsk og andre språk som har mistet V2 (se f.eks. Birner 1995). En mulig forklaring på dette er at være er det første - og mest frekvente - verbet som forekommer med V2 i barnespråk (Westergaard 2005a).

D. Verbflytting til Intº forsvinner p.g.a. Enstavelses hv-ledd er mye mer frekvente i barns input enn lange hv-ledd (17 ganger så frekvent, se Tabell 1). Sporet for V2 ordstilling totalt i språket faller under et kritisk nivå for språktilegnelse. Dette forårsaker ikke-V2 ordstilling også i spørsmål med komplekse hv-ledd. Sporadisk V2 kan likevel forekomme p.g.a. mulig verbflytting til Focº, evt. leksikalsk markerte rester (ved verbet være). Dette har skjedd i Nordmøre? - evt. også Kåfjord? (9’) Kåles bil kjøpte du?/Kåles bil du kjøpte? (fra Åfarli 1986: 98, 100) (15’) kem hos du har vært? (MOT, fil Ann.21)

MEN: Nilsen (1997) og Sollid (2003) argumenterer for at utviklingen går fra ikke-V2 til V2 i Nordreisa (like nord for Kåfjord). Ikke-V2 er dessuten et resultat av språkkontakt med finsk og samisk i dette området (tidlig 1900-tall). K. Westergaards (2005) data fra Tromsødialekten tyder på at ungdommer bruker mer V2 enn voksne.

8. SOSIOLINGVISTISKE FAKTORER Språkkontakt med finsk og samisk (ikke-V2-språk) i Kåfjord forårsaker en akselerasjon av den naturlige utviklingen fra V2 til ikke-V2 (tidlig 1900-tall). Senere blir utviklingen reversert både i Kåfjord og Tromsø p.g.a. sosiolingvistisk tilnærming til standardnorsk og (for Kåfjord) andre norske dialekter i området. Dette kan forklare at vi kun ser 8.5% ikke-V2 ved komplekse hv-fraser i korpuset: En rest av en tidligere utvikling.

9. SAMMENDRAG OG KONKLUSJON Stadium 1: V2 (Norrønt/Standardnorsk), verbflytting til Int°. Stadium 2: Enstavelses hv-ledd reanalysert som hoder ==> Verbflytting til Foc° (nye/fokuserte subjekter) i disse, i andre spørsmål til Int°. Denne prosessen reverseres i Tromsø p.g.a. sosiolingvistisk press fra standardnorsk. Stadium 3: Spredning av hodestatus til tostavelses hv-ledd (p.g.a. ‘head drift’ + inputfrekvens) ==> Verbflytting til Foc° også ved tostavelses hv-ledd. Stadium 4: ‘Information structure drift’ i retning ikke-V2 ved enstavelses hv-ledd ==> Verbflytting til Foc° forsvinner ==> V2 overlever kun i leksikalsk markerte tilfeller (f. eks. verbet være) . Denne prosessen (fra stadium 2 til 4) akselerert i Kåfjord p.g.a. språkkontakt. Stadium 5: Frekvensen for sporet for V2 faller under kritisk nivå for språktilegnelse ==> Verbflytting til Int° forsvinner ==> ikke-V2 ordstilling forekommer også ved komplekse hv-fraser. • Denne prosessen reversert i Kåfjord p.g.a. sosiolingvistisk press fra standardnorsk og andre dialekter i området.

REFERANSER