Presentasjon lastes. Vennligst vent

Presentasjon lastes. Vennligst vent

Instrumentalis (творительный падеж)

Liknende presentasjoner


Presentasjon om: "Instrumentalis (творительный падеж)"— Utskrift av presentasjonen:

1 Instrumentalis (творительный падеж)
Forelesning i RUS1120. Trond Gunnar Nordenstam

2 I. Instrumentalis uten preposisjon 1 Middelets instrumentalis
Det redskap eller middel som en handling utføres med, står i instrumentalis uten preposisjon. a) Verb + instrumentalis Eksempler Чем ты пишешь? Hva skriver du med? Я пишу карандашом (ручкой) Jeg skriver med (en) blyant (penn) (dvs. ved hjelp av (en) blyant/penn) Чем мы едим? Hva spiser vi med? Мы едим ложкой и вилкой Vi spiser med skje og gaffel Trond Gunnar Nordenstam

3 Forts. Чем мы режем хлеб? Hva skjærer vi brød med?
Мы режем хлеб ножом Vi skjærer brød med (en) kniv Измерять температуру термометром måle temperaturen med (et) termometr Чистить зубы зубной щёткой pusse tennene med tannbørste рубить топором hogge med øks ударить кулаком slag med knyttneven (knytteveslag) Trond Gunnar Nordenstam

4 b) Substantiv (avledet av verb) + instrumentalis
рубка топором hogging med øks (hogst) удар кулаком slag med knyttneven (knyttneveslag) Trond Gunnar Nordenstam

5 2. Måtens instrumentalis
Instrumentalis uten preposisjon til å betegne måten en handling utføres på: Каким образом? På hvilken måte (i.e. hvordan)? Он говорил громким голосом Han snakket med høy stemme Текст написан большими буквами Teksten er skrevet med store bokstaver Чем могу быть полезна/полезен? Hva kan jeg gjøre (for Dem)? (eg. ”På hvilken måte kan jeg våre til nytte?”) Чем могу помочь? Hva kan jeg hjelpe med? Trond Gunnar Nordenstam

6 3. Instrumentalis i passivsetninger (agens)
I passivsetninger står den som utfører handlingen, agens, i instrumentalis. Jmf. forelesning om passiv. Кем написан этот роман? Hvem er denne romanen skrevet av (i.v. hvem har skrevet...)? Этот роман написан известным русским писателем Denne romanen er skrevet av en berømt russisk forfatter Trond Gunnar Nordenstam

7 Forts. Новый текст уже прочитан всеми студентами
Den nye teksten er allerede lest av alle studentene Кем написано это письмо? Hvem er dette brevet skrevet av (i.e. hvem har skrevet...)? Это письмо написано молодой женщиной Dette brevet er skrevet av en ung kvinne Дом строится рабочими Huset bygges av arbeiderne Trond Gunnar Nordenstam

8 4. Tidsuttrykk Instrumentalis brukes i noen tidsuttrykk. Det gjelder fortrinnsvis årstider og tider på døgnet: Зимой om vinteren Весной om våren Летом om sommeren Осенью om høsten Утром om morgen Днём om dagen Вечером om kvelden Ночью om natten Trond Gunnar Nordenstam

9 5. Visse transportmidler
Делегация приехала поездом Delegasjon ankom med tog NB! Ved transportmidler kan også konstruksjonen на + lokativ brukes. Trond Gunnar Nordenstam

10 6. Instrumentalis ved disse adjektiver
довольный/недовольный чем-л./кем-л. fornøyd/misfornøyd med noe/noen Я довольна/недовольна вашей работой Jeg er fornøyd/misfornøyd med arbeidet deres Богатый чем-л. rik på noe Страна богата нефтью Landet er rikt på olje Жизнь богата событиями Livet er rikt på begivenheter (i.e. begivenhetsrikt) Trond Gunnar Nordenstam

11 Forts. Бедный чем-л. fattig på noe
Пища бедна витаминами Kosten er fattig på vitaminer Известный чем-л. kjent/berømt for noe Город известен своими музеями Byen er kjent for sine museer Instrumentalisleddet her kan svare til ”med hensyn til/når det gjelder”, ”i kraft av”. Trond Gunnar Nordenstam

12 7. Verb som tar instrumentalis a) ся – verb:
Заниматься/заняться drive med, beskjeftige seg med, være opptatt med (NB!! Uten –ся tar verbet akkusatuv!) Сергей занимается спортом Sergej driver med idrett Интересоваться/заинтересоваться interessere seg for, være opptatt av (NB!! Uten –ся tar verbet akkusativ!!) Я интересуюсь русской литературой Jeg interesserer meg for/er interessert i/ er opptatt av russisk litteratur Trond Gunnar Nordenstam

13 Forts. Наслаждаться nyte
Мы наслаждаемся свободой Vi nyter friheten Гордиться være stolt av Она очень гордится своим сыном Hun er meget stolt av sin sønn Обмениваться/обменяться utveksle Они обменялись визитными карточками De utvekslet visittkort Обменяться мнениями/опытом Utveksle meninger/erfaring Пользоваться/воспользоваться benytte seg av, bruke Я часто пользуюсь словарём Jeg bruker ofte ordbok Trond Gunnar Nordenstam

14 b) ikke ся-verb: Болеть være syk
Чем ты болеешь? Hva har du (eg. hvilken sykdom har du)? Я болею гриппом Jeg har influensa Пахнуть lukte (av) Здесь пахнет табаком Det lukter tobakk her Владеть besitte/inneha; beherske Владеть фирмой Eie/inneha et selskap Она хорошо владеет английским языком Hun beherske engelsk godt (i.e. er god i engelsk) Trond Gunnar Nordenstam

15 Forts. Править styre Править страной/государством styre et land/en stat Руководить lede Руководить предприятием lede et foretak/en bedrift Располагать disponere, rå over Мы располагаем интересными сведениями Vi har (innehar, besitter, har til rådighet) interessante opplysninger Trond Gunnar Nordenstam

16 Forts. Merk også: Руководство предприятием ledelsen av (dvs det å lede) et foretak/en bedrift (av руководить) NB: руководство предприятия = foretakets/bedriftens ledelse!! владение языком språkbeherskelse Trond Gunnar Nordenstam

17 8. Predikatsord a) Subjektspredikatsord
Subjektspredikatsordet står i instrumentalis ved verbet være i alle andre former enn presens. I preteritum er også nominativ mulig. Мой брат – врач Min bror er lege Он был врачом Han var lege Он будет врачом Han kommer til å bli lege Он хочет быть врачом Han vil være lege Trond Gunnar Nordenstam

18 Forts. Ved verbene являться (være – NB! Ikke i betydningen eksistens eller opphold!), bli (становиться/стать), virke/synes å være (казаться/показаться), vise seg å være (оказываться/оказаться), anse(s) for (считать(ся)) står subjektspredikatsordet i instrumentalis: Она является генеральным директором фирмы Hun er selskapets generaldirektør (gen.dir. i/for selskapet) Trond Gunnar Nordenstam

19 Forts. Он стал врачом Han ble lege
Он хочет стать врачом Han vil bli lege Он мечтает стать врачом Han drømmer å bli lege Он станет врачом Han kommer til å bli lege Она кажется умной Hun virker/synes å være klok Trond Gunnar Nordenstam

20 Forts. Он кажется ребёнком Han ser ut som/virker som et barn
Вопрос оказался трудным Spørsmålet viste seg ¨være vanskelig Он считается хорошим врачом Han regnes/anses for å være en god lege Verbet работать tar instrumentalis ved angivelse av hva noen arbeider som: Он работает преподавателем Han arbeider som (i egenskap av) lærer Trond Gunnar Nordenstam

21 b) Objektspredikatsord
Objektspredikatsordet står i instrumentalis. Noen viktige verb: Выбирать/выбрать кого-л. кем-л. velge noen til noe(n) Избирать/избрать кого-л. кем-л. velge noen til noe(n) Он был избран президентом Han ble valgt til prezident Она была избрана председателем Hun ble valgt til leder (formann) Trond Gunnar Nordenstam

22 Forts Назначать/назначить кого-л. кем-л. utnevne noen til noe(n)
Её назначили начальником Hun ble utnevnt til sjef Делать/сделать кого-л. кем-л. gjøre noe(n) til noe(n) Этот фильм сделал его известным Denne filmen gorde ham berømt Считать кого-л. кем-л. anse noen for å være noe(n) Его считают хорошим актёром Han anses (regnes for) å være en god skuespiller Trond Gunnar Nordenstam

23 II Instrumentalis med preposisjon Preposisjonen с(о) – med
Preposisjonen с(о) i betydningen med styrer kun instrumentalis. (Preposisjonen с(о) i betydningen fra tar genitiv) 1. Gjensidighet, fellesskap Мы разговаривали с коллегами Vi snakker med våre/noen kolleger Мы с тобой du og jeg Trond Gunnar Nordenstam

24 2. Besittelse/tilstedeværelse av noe
Комната с видом на море Et rom med utsikt mor sjøen Человек с характером En person med karakter Trond Gunnar Nordenstam

25 3. Med i betydningen mot Бороться с врагом slåss/kjempe med (mot) fiende Trond Gunnar Nordenstam

26 4. Ved gratulasjoner (Поздравляю Вас) с днём рождения! Gratulerer med dagen! Trond Gunnar Nordenstam

27 5. Ledsagende omstendighet/tillegg
Он слушал меня с большим интересом Han lyttet til/hørte på meg med stor interesse Работа с ошибками En oppgave med (i.e. som inneholder) feil Кофе с лимоном. Kaffe med sitron. Чай с молоком Te med melk Trond Gunnar Nordenstam

28 Forts. Merk: Вместе с (о) sammen med.... Рядом с (о) ved siden av...
С удовольствием med fornøyelse С благодарностью ”med takknemlighet” С целью чего-л./infinitiv med det formal å … /I den hensikt å… Trond Gunnar Nordenstam

29 Preposisjonen за Denne preposisjonen styrer to kasus: akkusativ og instrumentalis. Akk. Сесть за стол Sette seg ved bordst (til bords) Instr. Сидеть за столом Sitte ved bordet (til bords) Akk. Зайти за сарай Gå bak låven Instr. Стоять за сараем Stå bak låven Akk. Ехать за границу Reise til utlandet Instr. Находиться за границей Være i utlandet Trond Gunnar Nordenstam

30 2. Etter Я шёл за ним Jeg gikk etter ham Один за другим En better en
Я заеду за тобой Jeg kjører innom for å hente deg Trond Gunnar Nordenstam

31 Preposisjonen между – mellom
Denne preposisjonen tar (med unntak av et par faste uttrykk) alltid instrumentalis. 1. Stedsbetydning Между городом и рекой Mellom byen og elva Между небом и землёй Mellom himmel og jord Trond Gunnar Nordenstam

32 2. Tidsbetydning Мы обедаем между лекцией и семинаром
Vi spiser middag mellom forelesningen og seminaret Trond Gunnar Nordenstam

33 3. Gjensidig forhold Мир и дружба между народами Fred og vennskap mellom folkene Договор между двумя странами Avtale mellom to land Разница между ними Forskjellen mellom dem Пусть это останется между нами La dette bli mellom oss Между нами говоря Mellom oss sagt Разделить между собой Dele mellom seg/seg i mellom Между прочим Blant annet Trond Gunnar Nordenstam

34 Preposisjonen перед(о) - foran
Denne preposisjonen tar alltid instrumentalis. Noen viktige bruksområder: 1. Stedsbetydning (foran) Перед домом стоит машина Foran huset står det en bil Стать перед зеркалом Stille seg foran speilet Перед нами (стоит) важная задача Vi har en viktig oppgave foran oss Trond Gunnar Nordenstam

35 2. Tidsbetydning (like før, umiddelbart før)
Перед войной Like før krigen Перед обедом Rett for middag Merk også andre betydninger av перед, for eksempel overfor: Извиниться перед кем-л. unnskylde seg overfor noen Виноват/а перед кем-л. skyldig overfor noen Trond Gunnar Nordenstam

36 Preposisjon над(о) - over
Denne preposisjonen tar alltid instrumentalis. Самолёты летают над городом Flyene flyr over byen Лампа висит над столом Lampa henger over bordet Крыша над головой Tak over hodet Trond Gunnar Nordenstam

37 Forts. Merk følgende konstruksjoner:
Думать над чем-л. tenker over noe Работать над чем-л. arbeise med (på) noe Смеяться над чем-л./кем-л. le av noe/noen Контроль над чем-л. kontrol med/over noe Trond Gunnar Nordenstam

38 Preposisjonen под(о) - under
Denne preposisjonen styrer to kasus: akkusativ og instrumentalis. Ved angivelse av bevegelse tar denne preposisjonen akkusativ; ved angivelse av opphold på et sted tar den instrumentalis. Sammenlign: Akk. Кошка подбежала под диван Katten løp under sofaen Instr. Кошка лежит под диваном Katten ligger under sofaen Akk. Он положил письмо под книгу Han la brevet under boka Instr. Письмо лежит под книгой Brevet liger under boka Trond Gunnar Nordenstam

39 Forts. Merk også: Akk. Взять что-л. под контроль Ta noe under kontroll(ta kontroll over noe) Instr. Находиться под контролем кого-л. Være under noens kontroll Preposisjonen под kan også bety ”I nærheten av”: Akk. Ехать под Москву reise til (et sted like ved) Moskva Instr. Под Москвой ved/i nærheten av Moskva Trond Gunnar Nordenstam

40 Uttrykk Verb + preposisjon + instrumentalis
Наблюдать за кем-л./чем-л. observere, holde øye med noen/noe Следить за кем-л./чем-л. skygge, holde øye med noen/noe Следовать за кем-л. følge etter noen Смотреть за кем-л. se etter/til noe Встречаться с кем-л. treffe/møte noen Здороваться с кем-л. hilse på Trond Gunnar Nordenstam

41 Forts. Знакомиться кого-л. с кем-л. gjøre noen kjent med noen (i.e. presentere) Знакомиться/познакомиться с кем-л. bli kjent med noen Поздравлять (кого-л.) с чем-л. gratulere (noen) med noe Разводиться с кем-л. skilles fra noen Советоваться с кем-л. rådføre seg med noen Сравнивать с чем-л. sammenligne med noe Справляться/справиться с кем-л. greie, klare; overkomme, få bukt med Trond Gunnar Nordenstam


Laste ned ppt "Instrumentalis (творительный падеж)"

Liknende presentasjoner


Annonser fra Google