Presentasjon lastes. Vennligst vent

Presentasjon lastes. Vennligst vent

Grammatikkspill for elever på Internett - bokmål og nynorsk Janne Bondi Johannessen Kristin Hagen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo.

Liknende presentasjoner


Presentasjon om: "Grammatikkspill for elever på Internett - bokmål og nynorsk Janne Bondi Johannessen Kristin Hagen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo."— Utskrift av presentasjonen:

1 Grammatikkspill for elever på Internett - bokmål og nynorsk Janne Bondi Johannessen Kristin Hagen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo

2 GØY MED GRAMMATIKK: KURS FOR LÆRERE Presentasjon av GREI-prosjektet Hovedideen bak de danske VISL-sidene De norske GREI-sidene

3 GREI-prosjektet GREI = Grammatikkspill for Elever på Internett – bokmål og nynorsk GREI er laget for elever fra 5. klasse på mellomtrinnet til og med 3. klasse på videregående Motivasjon: Mange elever synes grammatikk er vanskelig, tørt og kjedelig GREI kan kanskje bøte på dette?

4 GREI-prosjektet Tidsramme: 2003 Ledelse: professor Janne Bondi Johannessen og språkingeniør Kristin Hagen, Tekstlaboratoriet, Universitetet i Oslo Assistent: cand.philol. Janne Cecilie von Koss Torkildsen Prosjektdeltagere: adjunkt Anne Marie Heiaas, Tåsen barneskole adjunkt Elinor Sevaldson, Nordberg ungdomsskole lektor Karl-Eirik Kval, Fagerborg videregående skole

5 GREI-prosjektet Ekstern grammatikkonsulent: professor Helge Lødrup, ILF, UiO Samarbeidspartnere: VISL-prosjektet ved Syddansk Universitet, Odense (John Dienhart, Eckhard Bick og Anette Wulff) Finansiering: Læringssenteret i Oslo Tekstlaboratoriet, UiO PaNoLa-prosjektet

6 GREI-prosjektet: VISL GREI er navnet på det norske prosjektet GREI er en del av VISL-systemet VISL = Visual Interactive Syntax Learning VISL er utviklet ved Syddansk Universitet i Odense VISL er laget i samarbeid med lærere og elever ved ulike danske skoler VISL tilbyr grammatikkspill og grammatikkverktøy for 26 språk VISL er fritt tilgjengelig på Internett

7 Hovedideen bak VISL Tilby grammatikkspill og grammatikkverktøy for flere språk Spill og verktøy skal i størst mulig grad være selvforklarende og lette å spille Ulike lærebøker bruker ulik grammatisk terminologi. Terminologien varierer dessuten fra språk til språk. VISL har derfor laget en felles grammatisk terminologi som brukes for alle VISL-språk Fellesspråket er engelsk  Dette gjør det enkelt å bruke VISL for flere språk

8

9 GREI-prosjektet GREI-prosjektet så langt: –Vi har analysert 750 setninger for bokmål og 750 setninger for nynorsk Setningene er fullt analysert med ordklasse og syntaktisk funksjon Setningene brukes til treanalyser og spill på de norske VISL- sidene Setningene er hentet fra populær barne- og ungdomslitteratur og fra aviser, spesielt fra sportssidene –Vi har laget norsk hjemmeside –Vi har laget norske ledetekster og kommentarer på VISL-sidene der det har vært mulig

10 GREI for minoritetsspråklige 100 nye setninger spesielt beregnet på minoritetsspråklige elever Setningene blir brukt både til spill og trebygging. Kjennetegn på setningene: –enkelt ordforråd –få sammensetninger –ingen vanskelige navn –enkel setningsoppbygging

11 GREI-prosjektets hjemmeside Gir informasjon om prosjektet Tilbyr blant annet norsk brukerveiledning og lærertips Har lenker som fører brukeren direkte inn på norske spill og treanalyser på VISL-sidene Kan brukes som en inngangsport eller som et oppslagsverk i et vindu ved siden av vinduet med VISL

12


Laste ned ppt "Grammatikkspill for elever på Internett - bokmål og nynorsk Janne Bondi Johannessen Kristin Hagen Tekstlaboratoriet Universitetet i Oslo."

Liknende presentasjoner


Annonser fra Google