Presentasjon lastes. Vennligst vent

Presentasjon lastes. Vennligst vent

Visjonene er at alle barnehageansatte og lærere som jobber med samiske barn og elever med samisk i fagkretsen, skal kunne benytte seg av portalen og se.

Liknende presentasjoner


Presentasjon om: "Visjonene er at alle barnehageansatte og lærere som jobber med samiske barn og elever med samisk i fagkretsen, skal kunne benytte seg av portalen og se."— Utskrift av presentasjonen:

1 Visjonene er at alle barnehageansatte og lærere som jobber med samiske barn og elever med samisk i fagkretsen, skal kunne benytte seg av portalen og se nytten i et felles nettsted for den samiske opplæringssektoren. Det har i flere år kommet signaler fra den samiske opplæringssektoren som tilsier at man mangler læremidler tilpasset Kunnskapsløftet – samisk. Ovttas.no skal være en informasjonskanal om hva som finnes av læremidler til en hver tid, man skal kunne finne digitale læremidler på nettstedet og man skal kunne dele egenproduserte ressurser med andre i den samiske barnehagen og skolen.

2 Hvor mange har brukt siden?

3 Prošeaktaáigodat 2010 – 2013( ) Ovttasbargu gaskal Sámedikki ja Senter for IKT i utdanningen Sámedikkis lea ovddasvástádus portála sisdoalus Senter for IKT i utdanningen hoide teknihkalaš beali Prosjektet er forankret i Stortingsmelding fra 2008 der det står at det skal lages en digital oversikt over samiske læremidler på nett. Sametinget har ansvar for innholdet og har en redaksjon i Kautokeino og også et tett samarbeid med Læremiddelsentralen der. I Tromsø jobber webutviklere og prosjektleder med nettjenesten. Målet med prosjektet er todelt: Gjøre det lettere for lærere og barnehagepedagoger å få oversikt over hva som finnes av læremidler ved å samle alt på ett sted. Få et større volum på læremidler ved at det blir lettere å lage og publisere digitale læremidler og det blir mulig for lærere å dele egne ressurser.

4 Ovttas.no Bálvalusas leat 3 oasi
Oahpponeavvuid bajilgovva ja luoikkahanvejolašvuohta Juogadanarena Digitála oahpponeavvuid almmuhanreaidu Portalen er åpen for alle, og om man registrerer seg kan man låne bøker og andre ressurser på nett.

5 Ovttas.no Čohkkejuvvon dieđut buot almmuhuvvon oahpponeavvuid birra
Vejolaš ohcat oahpponeavvuid Vejolašvuohta luoikkahit oahpponeavvuid oahpponevvohagas Ovttas-Aktan-Aktesne bokte Portalen er åpen for alle, og om man registrerer seg kan man låne bøker og andre ressurser på nett.

6 Nu skal jeg vise dere nettsiden, hvor vi først ser på de 6 forskjellige søkemuligheten.
(Oversikts fasen, søke, finne og låne læremidler)

7

8 Nu skal jeg vise dere nettsiden, hvor vi først ser på de 6 forskjellige søkemuligheten.
(Oversikts fasen, søke, finne og låne læremidler)

9

10 Nu skal jeg vise dere nettsiden, hvor vi først ser på de 6 forskjellige søkemuligheten.
(Oversikts fasen, søke, finne og låne læremidler)

11

12 Innholdstyper Ovttas.no – ikke bare ressurser / læremidler som er til utlån. Vi har også bl.a. Filmer (over 50) og digitale ressurser (over 150) som kan sees og brukes.

13 Søkemotor. Søke på spesifikke læremidler. Ikke google søk. - Hjelpetastatur – Samiske bokstaver.

14 Dainna boaluin cajeha buot ressurssaid mat gavdnojit siiddus

15 Filtreringsmuligheter
Sorteringsmuligheter (Dato / Popularitet)

16 Og det er de søke muligheter du har på Ovttas.
Bok filtrering, det er selvfølgelig mulig å filtrere videre. Registrert bruker for å kunne: Låne & Dele læremidler. (neste side, lag bruker)

17 Registrert bruker for å kunne: - Låne & Dele læremidler.
Alle felt må fylles ut.

18

19 Lån! Linker – Andre bøker/ressurser med relevans - Nasjonalbiblioteket (276) Kommentarfelt (Del erfaringer om læremidlet)

20 Antall læremidler som lånes samtidig er ubegrenset.
Angre på bestillingen ved å trykke på X. Vis mer: opplysninger om læremiddelet.

21 Kommentarfelt. Langtidsutleie, flere eksemplarer, endre adresse, andre spørsmål til SAMETINGETS LÆREMIDDELSENTRAL..

22 Oamasteaddjivuoigatvuođat
Når mennesker skaper litterære eller kunstneriske verk oppstår vern gjennom åndsverkloven. Dette vernet innebærer at den som skaper i utgangspunktet har en enerett til blant annet å fremstille eksemplarer og å fremføre verket offentlig. Hvis jeg og du ønsker å bruke et slikt verk må man kontakte den som har laget verket for å komme til en avtale om bruk. Digital teknologi har endret hvordan kreative arbeider blir laget, viderepublisert og brukt. I dag er vi alle blitt produsenter, og samtidig brukere av det andre produserer. Hver dag bruker vi og elever på skolen filmer, bilder, musikk og tekst som finnes på nett. Mye av denne bruken bryter med opphavsretten.

23 Creative Commons Gávdnat resurssaid maid sáhttá lobálaččat máŋget, rievdadit ja geavahit ođđasit. JA Reaidu gáhttet iežat vuoiŋadujiid Med Creative Commons kan vi løse dette. LES FOIL Creative Commons (CC) er en internasjonal organisasjon med det mål å fremme en delingskultur der skapende mennesker lett kan finne fram til hverandre og til hverandres verk, og derigjennom spre og gjenbruke verkene. Motivasjonen bak organisasjonen er blant annet å gjøre et kulturelt mangfold fritt, funksjonelt og levedyktig. Creative Commons gjør det mulig for opphavspersonen å dele (helt eller delvis) sin enerett til verket. CC gjør det lett å samarbeide og dele materiale med andre lærere, studenter og elever i Norge og verden.

24 4 oasi – 6 lisensssa Eaiggáda nama merket (BY)
Eaiggáda nama merket –Juohkit seamma eavttuin(BY-SA); Eaiggáda nama merket –Ii lohpi rievdadit(BY-ND); Eaiggáda nama merket –Ii kommersiella atnui (BY-NC); Eaiggáda nama merket –Ii kommersiella atnui –Juohkit seamma eavttuin (BY-NC-SA); Eaiggáda nama merket –Ii kommersiella atnui- Ii lohpi rievdadit(BY-NC-ND) Til hjelp for dette har organisasjonen utviklet et knippe lisenser som regulerer tilgjengeliggjøring, fremføringer og bearbeidelser av åndsverk. Med en Creative Commons-lisens kan opphavspersonen gi brukere en rekke rettigheter til å bruke et vernet verk eller andre frembringelser uten at det må inngås individuelle avtaler med opphavspersonen. Opphavspersonen kan ved hjelp av Creative Commons-lisenser tydelig forbeholde seg visse rettigheter, for eksempel rettigheter til kommersiell bruk, mens ikke-kommersielle brukere kan bruke verket til å skape nye, avledede verk.

25 Ovttas.no juogadanarena lisensa
Eaiggáda nama merket (By) – Galggat merket geas álgobuvtta lea/dahje liseansaaddi seammaláhkai go ieža dahket Opphavspersonen og/eller lisensgiveren skal navngis på den måte som disse angir (muhto ii dáinna lágiin ahte sáhttá áddejuvvot ahte son lea ávžžuhan dahje dohkehan viidásat geavaheami ). Ii kommersiella (Noncommercial) – dán barggu ii sáhte geavahit “gávpedoaimmaide” Juohkit seamma eavttuin (Share alike) - Rievdaduvvon, heivehuvvon dahje viidásat huksejuvvon barggut dán barggu vuođul, galgá boađus juogaduvvot dušše lisenssa vuođul mii lea seamma go dás. Alle ressurser som deles på delingsarenaen får Creaive Commons-lisensen: By- NC- SA. Denne lisensen betyr at filen kan kopieres, publiseres og tilpasses av andre brukere under følgende vilkår:

26 Geavahit barggu mas lea CC-lisensa
Go galggat geavahit barggu mas leaCreative Commons-lisensa de galggat ovdanbuktit: nama (dahje dovdomearkka) sus geas lea vuođđovuoigatvuohta bargui; Liŋket orginála bargui; Makkáš lisenssa vuođul almmuhuvvo, ja liŋka Commons Deed’ii. For å kunne bruke et verk med en Creative Commons-lisens skal du, i samband med bruken, oppgi: navn (eller kjennetegn) på opphavspersontittel på verket; , eller (for verk med et stort antall forfattere, som feks. WikiPedia) kilde; lenke tilbake til det originale verket; lisensen som verket gjøres tilgjengelig under, med lenke til Commons Dersom det er snakk om en bearbeidelse bør du i tillegg beskrive hva beabeidelsen består i (for eksempel «samisk oversettelse av …»).

27 Ođđasitgeavaheami ovdamearkkat
Govaid viežžat ja daid geavahit Govaid rievdadit Tumbnail

28

29

30

31

32

33

34 Visjonene er at alle barnehageansatte og lærere som jobber med samiske barn og elever med samisk i fagkretsen, skal kunne benytte seg av portalen og se nytten i et felles nettsted for den samiske opplæringssektoren. Det har i flere år kommet signaler fra den samiske opplæringssektoren som tilsier at man mangler læremidler tilpasset Kunnskapsløftet – samisk. Ovttas.no skal være en informasjonskanal om hva som finnes av læremidler til en hver tid, man skal kunne finne digitale læremidler på nettstedet og man skal kunne dele egenproduserte ressurser med andre i den samiske barnehagen og skolen.


Laste ned ppt "Visjonene er at alle barnehageansatte og lærere som jobber med samiske barn og elever med samisk i fagkretsen, skal kunne benytte seg av portalen og se."

Liknende presentasjoner


Annonser fra Google