Laste ned presentasjonen
Presentasjon lastes. Vennligst vent
PublisertKjell Edvardsen Endret for 7 år siden
1
Subaru Norge AS MG Rover Norge Turbo Teknikk
2
Introduksjon Agenda Agenda –Introduksjon –Litt fakta –Oppbygging & Virkemåte –Feilsøking –Eksempler på skader –Forbrenningsprosessen –Trimming
3
Hvorfor brukes Turbo? Motoreffekten øker med opp til 100% ? Motoreffekten øker med opp til 100% ? Reduserte avgasser Reduserte avgasser Forbedret drivstofføkonomi Forbedret drivstofføkonomi Kompanserer for effekttap ved kjøring i store høyder Kompanserer for effekttap ved kjøring i store høyder
4
Turbo fakta Gjennomsnittlig temperatur på eksos på vei inn i turboen kan være opp til 1000ºC – varmt nok til å smelte glass! Gjennomsnittlig temperatur på eksos på vei inn i turboen kan være opp til 1000ºC – varmt nok til å smelte glass! Ved normale hastigheter kan en mellomstor turbo levere 3700 liter luft pr. minutt Ved normale hastigheter kan en mellomstor turbo levere 3700 liter luft pr. minutt En turbo kan akselerere fra 20.000 rpm til over 150.000 rpm på mindre enn 1 sekund! En turbo kan akselerere fra 20.000 rpm til over 150.000 rpm på mindre enn 1 sekund!
5
Nyere typer turboer kan oppnå turtall på opptil 220.000 rpm – En 747 jetmotor roterer med ca 7.000 rpm! Luft som kommer inn i turboen har en hastighet opp mot Mach 1 Luft som kommer inn i turboen har en hastighet opp mot Mach 1 Turbin bladene har en periferihastighet på ca 1320 km/t ved normale motorturtall Turbin bladene har en periferihastighet på ca 1320 km/t ved normale motorturtall Turbo fakta
6
Subaru Technical Training Turbocharger
7
Turboens komponenter 1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 6
8
Turboens komponenter
9
1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 2.Turbinhus 6 Turboens komponenter
11
1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 2.Turbinhus 3.Lagerhus 6 Turboens komponenter
13
1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 2.Turbinhus 3.Lagerhus 4.Kompressorhjul 6 Turboens komponenter
15
1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 2.Turbinhus 3.Lagerhus 4.Kompressorhjul 5.Kompressorhus 6 Turboens komponenter
16
A/R Ratio Subaru Technical Training A A = Area of narrowest opening R R = Distance from turbine shaft to centre of ‘A’
17
Turboens komponenter
18
Subaru Technical Training Air By-Pass Valve
19
1 2 3 4 5 1.Turbinhjul 2.Turbinhus 3.Lagerhus 4.Kompressorhjul 5.Kompressorhus 6.Wastegateaktuator 6 Turboens komponenter
21
Subaru Technical Training Wastegate
22
Turboens komponenter
24
Exhaust gas drives turbine Compressor pressurises inlet air Turboens virkemåte
25
Subaru Technical Training Turbocharger ‘Abradable’ Seal ‘New’ STi compressor seal ‘Old’ STi compressor seal ‘Fururoshinto 500
26
Subaru Technical Training Boost Pressure Control
27
Subaru Technical Training Boost Pressure Control
28
Turboens virkemåte 1 2 3 4 5 6 7 8
29
Fra luftfilteret Til Wastegate aktuatoren Fra kompressorhuset Boost Modulation Valve
30
1 2 3 4 5 6 7 8
33
Part load breather Breather valve Full load breather Veivhus ventilasjon - PCV
34
Oil pressure feed Turbine Compressor Oil drain Oil squirt for added coolingSmøring
35
Termo syphon kjøling
36
Subaru Technical Training Intercooler
37
Subaru Technical Training Intercooler 120 -130 C 70 -80 C Lower combustion temperatureLower combustion temperature Denser air chargeDenser air charge More ignition advance possibleMore ignition advance possible
38
Dårlig smøring Dårlig smøring Fremmedlegemer Fremmedlegemer Ekstreme temperaturer Ekstreme temperaturer Skader på turboen
39
Senk aldri turboen ned i avfettningsvæske ved rengjøring Senk aldri turboen ned i avfettningsvæske ved rengjøring Øk aldri motorturtallet rett før motoren slås av Øk aldri motorturtallet rett før motoren slås av Start aldri motoren når turboslangene er demontert Start aldri motoren når turboslangene er demontert Prøv aldri å inspisere turboen mens motoren går Følg alltid angitte serviceintervaller Følg alltid angitte serviceintervaller Unngå høye turtall rett etter at motoren er startet Unngå høye turtall rett etter at motoren er startet Forhåndsregler for turbomotorer
40
Bruk alltid anbefalte orginaldeler (olje og filter ) Foreta aldri u-autoriserte justeringer Foreta aldri u-autoriserte justeringer Bruk alltid anbefalt pakningsstoff Bruk alltid anbefalt pakningsstoff Fyll alltid oljefilteret før montering Fyll alltid oljefilteret før montering Forhåndsregler for turbomotorer
41
Mulige årsaker: –Redusert luftgjennomstrømning –Luft lekkasjer på trykk siden –Blokkert eller begrenset eksos strøm –Akslingen sitter fast / går tregt –Skade på turbin- og / eller kompressorbladene Dårlig effekt / Svart røyk
42
Mulige årsaker: –Redusert luftgjennomstrømning –Skade på tetningene til akslingen –For høyt trykk i veivhuset –Blokkeringer i returrøret til oljen Blå røyk
43
Mulige årsaker: –Lekkasjer på trykksiden –Skade på turbin- og / eller kompressorbladene –Akslingen sitter fast / går tregt Ulyder
44
Eksempler på skader Misfarget aksling Misfarget aksling
45
Eksempler på skader Slitt aksialskive (Thrust Collar) Slitt aksialskive (Thrust Collar)
46
Eksempler på skader Slitt kompresjonsbakplate Slitt kompresjonsbakplate
47
Eksempler på skader Slitt lager Slitt lager
48
Eksempler på skader Slitte kompressorblader Slitte kompressorblader
49
Eksempler på skader Slitt kompresjonsbakplate / stempelringspor Slitt kompresjonsbakplate / stempelringspor
50
Eksempler på skader Skade på kompressorhjul forårsaket av støv som har trengt seg gjennom kompressoren Skade på kompressorhjul forårsaket av støv som har trengt seg gjennom kompressoren
51
Eksempler på skader Ødelagt lager Ødelagt lager
52
Eksempler på skader Slitt aksiallager Slitt aksiallager
53
Eksempler på skader Slitte kompressorblader Slitte kompressorblader
54
Eksempler på skader Slitte turbinblader Slitte turbinblader
55
Eksempler på skader Ødelagt indre aksiallager Ødelagt indre aksiallager
56
Eksempler på skader Metallavleiring fra lager på akselen Metallavleiring fra lager på akselen
57
Eksempler på skader Slitasje i forsegling (pakningen) Slitasje i forsegling (pakningen)
58
Eksempler på skader Sterkt overopphetet lager Sterkt overopphetet lager
59
Eksempler på skader Slitt kompresjonsringholder Slitt kompresjonsringholder
60
Eksempler på skader Skade på kompressorhjul, kompressor og bakplate Skade på kompressorhjul, kompressor og bakplate forårsaket av en skrue.
61
Eksempler på skader Skade på kompressorhjul forårsaket av mykt fremmedobjekt Skade på kompressorhjul forårsaket av mykt fremmedobjekt
62
Eksempler på skader Misfarging av aksel grunnet høy eksostemperatur Misfarging av aksel grunnet høy eksostemperatur
63
Eksempler på skader Typisk skade på turbinhus grunnet høy temperatur Typisk skade på turbinhus grunnet høy temperatur
64
Eksempler på skader Typisk eksempel på eksplodert kompressorvifte Typisk eksempel på eksplodert kompressorvifte
65
Eksempler på skader Senterhus er kokset av brent olje Senterhus er kokset av brent olje
66
Eksempler på skader Slitt lager sammenlignet med et bra lager Slitt lager sammenlignet med et bra lager
67
Forhåndsregler ved utskifting Etterse luftinnsugsslangen Etterse luftinnsugsslangen Se etter om det er fremmedelementer av noen art i luftinntaket. Se etter om det er fremmedelementer av noen art i luftinntaket. Etterse og rens motorens luftfilter. Er luftfilterelementet kjørt mer enn 10 000 km anbefales det å skifte dette. Etterse og rens motorens luftfilter. Er luftfilterelementet kjørt mer enn 10 000 km anbefales det å skifte dette. Se etter om det er fremmedelementer i eksosmanifolden Se etter om det er fremmedelementer i eksosmanifolden
68
Forhåndsregler ved utskifting Bruk ny pakning mellom turbolader og manifold. Kontroller at den gamle pakningen er fjernet fullstendig. Bruk ny pakning mellom turbolader og manifold. Kontroller at den gamle pakningen er fjernet fullstendig. Smør Rocol-Moly, A.S.P eller tilsvarende smøremiddel på boltenes gjenger Smør Rocol-Moly, A.S.P eller tilsvarende smøremiddel på boltenes gjenger Monter luftinnsugsslangen og kontroller at slangen ikke gir noen mekanisk påvirkning på kompressordekslet. Kontrollér at veivhus- ventilasjonsslangen ikke er tett. Monter luftinnsugsslangen og kontroller at slangen ikke gir noen mekanisk påvirkning på kompressordekslet. Kontrollér at veivhus- ventilasjonsslangen ikke er tett.
69
Forhåndsregler ved utskifting Hvis det er nødvendig å løsne fastspenningsringen eller låseklemmer, av hensyn til vinkelstilling av deksel eller turbinhus skal man påse at korresponderende dreide flater er riktig på plass og at spennringens og låseklemmenes bolter spennes og låses. Hvis det er nødvendig å løsne fastspenningsringen eller låseklemmer, av hensyn til vinkelstilling av deksel eller turbinhus skal man påse at korresponderende dreide flater er riktig på plass og at spennringens og låseklemmenes bolter spennes og låses. Fyll turboladerens leiehus med ren smøreolje. Skift motorolje og oljefilter, bruk alltid riktig olje. Fyll turboladerens leiehus med ren smøreolje. Skift motorolje og oljefilter, bruk alltid riktig olje. Monter oljetilgangsledningen, men ikke oljereturledningen. Monter oljetilgangsledningen, men ikke oljereturledningen.
70
Forhåndsregler ved utskifting Turn motoren uten tenning ved hjelp av startmotoren helt til oljetrykkslampen slukker. Det vil da komme en konstant oljestrøm fra oljereturstussen. Se etter at oljereturrøret ikke er kokset igjen. Montér deretter oljereturledningen. Turn motoren uten tenning ved hjelp av startmotoren helt til oljetrykkslampen slukker. Det vil da komme en konstant oljestrøm fra oljereturstussen. Se etter at oljereturrøret ikke er kokset igjen. Montér deretter oljereturledningen. Start motoren og la den gå med tomgangshastighet mens oljetilgangsledningen undersøkes for utettheter under trykk (min. 3 minutter). Start motoren og la den gå med tomgangshastighet mens oljetilgangsledningen undersøkes for utettheter under trykk (min. 3 minutter).
71
Trykk og temperaturer Hva skjer inne i motoren? Hva skjer inne i motoren?
72
Konsekvenser ved trimming Dump ventil / Pop-off ventil
Liknende presentasjoner
© 2024 SlidePlayer.no Inc.
All rights reserved.